09:30 — 19:00
Rio de Janeiro, Brasilien
For further details or if you have any questions contact firstname.lastname@example.org
23 July 2018 - 25 July 2018 (optional extension: 26 and 27 July 2018)
Don't miss this special edition of the very successful High Intensity Interpreter Training for Portuguese C interpreters.
The course will be a one-week combo version of the traditional program offered in Curitiba since 2014. The idea is to give Portuguese C students the fringe benefit of staying on for a very different learning experience as observers during the Portuguese A Hi²T on the last two days.
Dates were carefully chosen so that participants can add a professional development opportunity to their visit to Rio for the PRIMs (AIIC's Private Market Sector) Meeting. For more details, check https://aiic.net/events/595/plenary-meeting-of-the-prims-rio-de-janeiro-july-21-22-2018-21-jul-2018.
So, come and join us for this perfect chance to combine meeting colleagues from all over the world with some very productive (and fun!) days of intensive Portuguese C practice.
Interpreters with Portuguese C or planning to add Portuguese to their language combination. English, Spanish, French and Italian As and Bs are welcome. Other languages may be accommodated upon request, ideally with at least two students with the same combination in the group.
Live speakers presenting on a variety of topics for simultaneous and consecutive practice
In addition to instructors, native PT A interpreters will help during feedback sessions
Remote feedback by guest interpreter trainers from renown interpreting programs in Brazil
For further details on the program, visit the PT C Hi²T FAQ here: https://padlet.com/rschaitza/PTCHiiTFAQPRIMsedition
Maximize your exposure to Portuguese
At no additional cost, participants of this special PRIMs edition can stay on as observers of the Portuguese A Hi²T which will take place at the same venue.
Former participants have thoroughly enjoyed this chance of listening to more speakers and learning from the solutions adopted by native Brazilian Portuguese interpreters in the booth. Well, that's not to mention all the chatting and caipirinhas with local colleagues...
Raquel Schaitza (PT A; EN B) has been a freelancer in the private market for over 25 years. Raquel completed the Master of Advanced Studies in Interpreter Training at the University of Geneva and offers a regular short-term interpreter training program in Curitiba. She was also a simultaneous interpreting trainer at Estácio de Sá University in São Paulo, Brazil, and a Teaching Fellow in Interpreting at the University of Leeds.
Richard Laver (PT and EN A; ES C) has been a member of AIIC since 2002. Richard is a freelance interpreter based in Rio with 20 years of experience. Current Budget Committee member, he is the former AIIC Advisory Member for Brazil and has been involved with novice interpreters via VEGA activities. Richard is also a guest trainer at the regular interpreter training program offered in Curitiba, Brazil.
Together, Raquel Schaitza and Richard Laver have been offering the Hi²T for both PT A and PT C interpreters based in Brazil or abroad since its first edition in 2014.
The preferred number of participants is between 12 and 16.
All prices below are inclusive of the 2-day PT A Hi²T observation option.
Early bird (until 27 April 2018)
AIIC members: EUR 495
Non-AIIC Members: EUR 575
After 27 April 2018
AIIC members: EUR 565
Non-AIIC members: EUR 645
All AIIC courses are non-profit.
Courses will be confirmed when registration fees cover the cost of the course or cancelled at the latest six weeks before the date of the course.
Participants withdrawing before the course is confirmed will be refunded.
Participants withdrawing after the course is confirmed will only be refunded if a substitute participant enrolls.
AIIC reserves the right to use photos taken during the course for promotional purposes. Anyone who does not want their image used in this way is invited to mention this to in an email to the address above before the course.
If you have any questions don’t hesitate to get in touch with email@example.com